Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Turco-Russo - sen beni gercekten seviyormusun yoksa benden bira...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : TurcoRusso

Categoria Expressões - Amor / Amizade

Título
sen beni gercekten seviyormusun yoksa benden bira...
Texto
Enviado por serkans81
Idioma de origem: Turco

sen benı gercekten sevıyormusun yoksa benden bıra ıcmek ıcınmı sevıyorsun sunu ıyı bıl ben senı gercek olarak sevıyorum

Título
Ты меня правда любишь?
Tradução
Russo

Traduzido por Sevdalinka
Idioma alvo: Russo

Ты меня правда любишь, или ты любишь меня для того, чтобы пить у меня пиво? Знай это хорошо: я люблю тебя по-настоящему.
Último validado ou editado por Sunnybebek - 4 Maio 2009 21:04