Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Russo-Persa (farsi) - Ya vsegda s toboy, esli ti so mnoy...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : RussoInglêsPersa (farsi)

Categoria Cotidiano - Amor / Amizade

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Ya vsegda s toboy, esli ti so mnoy...
Texto
Enviado por me4fun2dubai
Idioma de origem: Russo

Ya vsegda s toboy, esli ti so mnoy, tolko ne molchi, a to ya umru, esli ti promolchish.
Notas sobre a tradução
Before edit: Ya vsegda stobou,esli ty somnou,tolko ne molcia,ato ya umru,esli ty promolcis.

Título
اگر تو با من باشي،من هميشه با توام.
Tradução
Persa (farsi)

Traduzido por sandysoha
Idioma alvo: Persa (farsi)

اگر تو با من باشي، من هميشه با تو ميمانم.اما خاموش نباش. اگر تو چيزي نگويي، من خواهم مرد.
Último validado ou editado por ghasemkiani - 8 Julho 2009 17:20