Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Polonês-Sueco - Kiedy ty tam pojechaÅ‚eÅ›??? Pozdrów i uÅ›ciskaj
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Coloquial - Amor / Amizade
Título
Kiedy ty tam pojechałeś??? Pozdrów i uściskaj
Texto
Enviado por
mollan02
Idioma de origem: Polonês
Kiedy ty tam pojechałeś??? Pozdrów i uściskaj wszystkie fajne dziewczyny.
Título
När åkte du dit??? Hälsa och krama...
Tradução
Sueco
Traduzido por
Edyta223
Idioma alvo: Sueco
När åkte du dit??? Hälsa och krama alla snygga flickor.
Último validado ou editado por
pias
- 18 Agosto 2009 10:30
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
8 Agosto 2009 07:05
pias
Número de Mensagens: 8113
Hej Edyta
Vi kör en omröstningen. Är lite osäker på "där", är du säker på att det inte skall vara "dit"?
10 Agosto 2009 00:26
Edyta223
Número de Mensagens: 787
ja, du har rätt det skulle jag skriva dit
18 Agosto 2009 10:03
pias
Número de Mensagens: 8113
Hello Aneta,
I trust Edytas translation, but since we have no one to vote on this... bridge, please! THANKS in advance. :-)
CC:
Aneta B.
18 Agosto 2009 10:09
Aneta B.
Número de Mensagens: 4487
Always my dear! Here you are:
When did you go there? Say hello/give my regards and my love to all the cool/fine girls.
give my love = hug them
18 Agosto 2009 10:28
pias
Número de Mensagens: 8113
Thanks Aneta!!
CC:
Aneta B.