Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto Original - Italiano - tutto benne, anche te spero. OK mi informo e ti...
Estado atual
Texto Original
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Cotidiano - Amor / Amizade
Título
tutto benne, anche te spero. OK mi informo e ti...
Texto a ser traduzido
Enviado por
bartsolut
Idioma de origem: Italiano
tutto bene, anche te spero. OK, mi informo e ti faccio sapere perché non lo so. A presto.
Manda pure sul mio che non ne ha al momento.
Último editado por
Xini
- 13 Agosto 2009 10:33
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
13 Agosto 2009 10:30
lilian canale
Número de Mensagens: 14972
Should this text be corrected or punctuated?
Thanks in advance
CC:
Xini
Efylove
13 Agosto 2009 10:34
Xini
Número de Mensagens: 1655
done.
Last sentence can reamain as it is, I think they're talking about whatever we don't know what :S
13 Agosto 2009 10:36
lilian canale
Número de Mensagens: 14972
Thanks, Xini
16 Agosto 2009 02:13
bartsolut
Número de Mensagens: 1
Thank you very much for your kind help, I need the text to be translated to spanish or english please.
Thank you very much again.
Kind regards,
Bart
17 Agosto 2009 12:51
lilian canale
Número de Mensagens: 14972
Hi again Xini
Could you provide a bridge, please? This text is a bit confusing
17 Agosto 2009 15:00
Xini
Número de Mensagens: 1655
Tutto bene, anche te spero. OK, mi informo e ti faccio sapere perché non lo so. A presto.
Manda pure sul mio che non ne ha al momento.
All is ok, I hope also with you. Ok, i'll collect some infos and let you know because I don't know [at the moment]. Até logo.
Please send to mine [don't know what!] which still hasn't got any [don't know of what!].
in brackets are my comments
x