Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Text original - Italià - tutto benne, anche te spero. OK mi informo e ti...
Estat actual
Text original
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Vida quotidiana - Amor / Amistat
Títol
tutto benne, anche te spero. OK mi informo e ti...
Text a traduir
Enviat per
bartsolut
Idioma orígen: Italià
tutto bene, anche te spero. OK, mi informo e ti faccio sapere perché non lo so. A presto.
Manda pure sul mio che non ne ha al momento.
Darrera edició per
Xini
- 13 Agost 2009 10:33
Darrer missatge
Autor
Missatge
13 Agost 2009 10:30
lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Should this text be corrected or punctuated?
Thanks in advance
CC:
Xini
Efylove
13 Agost 2009 10:34
Xini
Nombre de missatges: 1655
done.
Last sentence can reamain as it is, I think they're talking about whatever we don't know what :S
13 Agost 2009 10:36
lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Thanks, Xini
16 Agost 2009 02:13
bartsolut
Nombre de missatges: 1
Thank you very much for your kind help, I need the text to be translated to spanish or english please.
Thank you very much again.
Kind regards,
Bart
17 Agost 2009 12:51
lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Hi again Xini
Could you provide a bridge, please? This text is a bit confusing
17 Agost 2009 15:00
Xini
Nombre de missatges: 1655
Tutto bene, anche te spero. OK, mi informo e ti faccio sapere perché non lo so. A presto.
Manda pure sul mio che non ne ha al momento.
All is ok, I hope also with you. Ok, i'll collect some infos and let you know because I don't know [at the moment]. Até logo.
Please send to mine [don't know what!] which still hasn't got any [don't know of what!].
in brackets are my comments
x