Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Francês-Italiano - Je m'en fous, ça ne me dérange pas
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Cotidiano
Título
Je m'en fous, ça ne me dérange pas
Texto
Enviado por
ama0801
Idioma de origem: Francês
Je m'en fous, ça ne me dérange pas
Notas sobre a tradução
dans le sens de choisir quelque chose, où de faire quelque chose, peut importe le résultat!
<edit> "fou" with "fous"</edit> (10/02/francky)
Título
Me ne infischio, ciò non mi disturba
Tradução
Italiano
Traduzido por
Maybe:-)
Idioma alvo: Italiano
Me ne infischio, ciò non mi disturba
Notas sobre a tradução
anche: "Mi è indifferente (non mi importa)...,"
Último validado ou editado por
Efylove
- 2 Outubro 2009 19:27