Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Grego-Italiano - ΧÏόνια πολλά αγάπη μου να τα εκατοστήσεις.
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
ΧÏόνια πολλά αγάπη μου να τα εκατοστήσεις.
Texto
Enviado por
djcliors
Idioma de origem: Grego
ΧÏόνια πολλά αγάπη μου να τα εκατοστήσεις.
Título
Buon compleanno
Tradução
Italiano
Traduzido por
Angelus
Idioma alvo: Italiano
Buon compleanno, amore mio, cento di questi giorni.
Último validado ou editado por
alexfatt
- 19 Outubro 2010 14:52
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
18 Outubro 2010 18:14
alexfatt
Número de Mensagens: 1538
Could you give me a little bridge here please, User10?
CC:
User10
19 Outubro 2010 08:34
User10
Número de Mensagens: 1173
Sure
"(I wish you live) Many years my love, may you become a hundred"
19 Outubro 2010 14:14
User10
Número de Mensagens: 1173
(Wish for happy birthday)
19 Outubro 2010 14:51
alexfatt
Número de Mensagens: 1538
Thank you!