Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Greka-Italia - ΧÏόνια πολλά αγάπη μου να τα εκατοστήσεις.
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
ΧÏόνια πολλά αγάπη μου να τα εκατοστήσεις.
Teksto
Submetigx per
djcliors
Font-lingvo: Greka
ΧÏόνια πολλά αγάπη μου να τα εκατοστήσεις.
Titolo
Buon compleanno
Traduko
Italia
Tradukita per
Angelus
Cel-lingvo: Italia
Buon compleanno, amore mio, cento di questi giorni.
Laste validigita aŭ redaktita de
alexfatt
- 19 Oktobro 2010 14:52
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
18 Oktobro 2010 18:14
alexfatt
Nombro da afiŝoj: 1538
Could you give me a little bridge here please, User10?
CC:
User10
19 Oktobro 2010 08:34
User10
Nombro da afiŝoj: 1173
Sure
"(I wish you live) Many years my love, may you become a hundred"
19 Oktobro 2010 14:14
User10
Nombro da afiŝoj: 1173
(Wish for happy birthday)
19 Oktobro 2010 14:51
alexfatt
Nombro da afiŝoj: 1538
Thank you!