Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Português brasileiro-Hebraico - Meu Deus é maior
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Frase
Título
Meu Deus é maior
Texto
Enviado por
luizinho neto
Idioma de origem: Português brasileiro
Meu Deus é maior
Título
×”××œ×•×”×™× ×©×œ×™ גדול יותר.
Tradução
Hebraico
Traduzido por
jairhaas
Idioma alvo: Hebraico
×”×ל שלי × ×©×’×‘ יותר.
Último validado ou editado por
milkman
- 11 Abril 2010 19:22
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
10 Abril 2010 01:39
milkman
Número de Mensagens: 773
Another one please?
CC:
lilian canale
10 Abril 2010 13:29
lilian canale
Número de Mensagens: 14972
"My God is greater (superior)"
10 Abril 2010 14:27
milkman
Número de Mensagens: 773
Lilly, Jair,
Do you think "stronger" in Hebrew would be an appropriate translation? Or maybe "better"?
In Hebrew "greater" is translated as "larger" which gives the whole sentence quite a funny pictorial sense
CC:
lilian canale
10 Abril 2010 14:43
lilian canale
Número de Mensagens: 14972
uttermost?
10 Abril 2010 14:52
milkman
Número de Mensagens: 773
Also sounds funny in Hebrew.
Libera, Jair - I need your help...
×”××œ×•×”×™× ×©×œ×™ עליון יותר?
×”××œ×•×”×™× ×©×œ×™ חזק יותר?
×”××œ×•×”×™× ×©×œ×™ ×דיר יותר?
×”××œ×•×”×™× ×©×œ×™ טוב יותר?
"גדול" × ×©×ž×¢ כמעט פ×רודי...
CC:
lilian canale
libera
10 Abril 2010 15:14
lilian canale
Número de Mensagens: 14972
Actually the line means that
"My God is bigger (more powerful/important than everything else)
in the sense of: "My God is above (anything else)"
I hope it helps
10 Abril 2010 18:09
libera
Número de Mensagens: 257
הלכתי למקורות להתייעץ.
×ולי × ×©×’×‘? ×פשר ×’× "כביר" ×בל ×–×” פחות מוצלח לטעמי.
והייתי ×ומרת "×”×ל" ×•×œ× "×”×לוהי×".
10 Abril 2010 20:10
jairhaas
Número de Mensagens: 261
×”×ל שלי כל-יכול?
10 Abril 2010 20:53
milkman
Número de Mensagens: 773
"×”×ל שלי × ×©×’×‘ יותר" × ×©×ž×¢ לי טוב. ב"כל יכול" ×ין ×ת ××œ×ž× ×˜ ההשוו××” שיש במשפט המקורי.
×™×יר?