Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Portugués brasileño-Hebreo - Meu Deus é maior
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Oración
Título
Meu Deus é maior
Texto
Propuesto por
luizinho neto
Idioma de origen: Portugués brasileño
Meu Deus é maior
Título
×”××œ×•×”×™× ×©×œ×™ גדול יותר.
Traducción
Hebreo
Traducido por
jairhaas
Idioma de destino: Hebreo
×”×ל שלי × ×©×’×‘ יותר.
Última validación o corrección por
milkman
- 11 Abril 2010 19:22
Último mensaje
Autor
Mensaje
10 Abril 2010 01:39
milkman
Cantidad de envíos: 773
Another one please?
CC:
lilian canale
10 Abril 2010 13:29
lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
"My God is greater (superior)"
10 Abril 2010 14:27
milkman
Cantidad de envíos: 773
Lilly, Jair,
Do you think "stronger" in Hebrew would be an appropriate translation? Or maybe "better"?
In Hebrew "greater" is translated as "larger" which gives the whole sentence quite a funny pictorial sense
CC:
lilian canale
10 Abril 2010 14:43
lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
uttermost?
10 Abril 2010 14:52
milkman
Cantidad de envíos: 773
Also sounds funny in Hebrew.
Libera, Jair - I need your help...
×”××œ×•×”×™× ×©×œ×™ עליון יותר?
×”××œ×•×”×™× ×©×œ×™ חזק יותר?
×”××œ×•×”×™× ×©×œ×™ ×דיר יותר?
×”××œ×•×”×™× ×©×œ×™ טוב יותר?
"גדול" × ×©×ž×¢ כמעט פ×רודי...
CC:
lilian canale
libera
10 Abril 2010 15:14
lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Actually the line means that
"My God is bigger (more powerful/important than everything else)
in the sense of: "My God is above (anything else)"
I hope it helps
10 Abril 2010 18:09
libera
Cantidad de envíos: 257
הלכתי למקורות להתייעץ.
×ולי × ×©×’×‘? ×פשר ×’× "כביר" ×בל ×–×” פחות מוצלח לטעמי.
והייתי ×ומרת "×”×ל" ×•×œ× "×”×לוהי×".
10 Abril 2010 20:10
jairhaas
Cantidad de envíos: 261
×”×ל שלי כל-יכול?
10 Abril 2010 20:53
milkman
Cantidad de envíos: 773
"×”×ל שלי × ×©×’×‘ יותר" × ×©×ž×¢ לי טוב. ב"כל יכול" ×ין ×ת ××œ×ž× ×˜ ההשוו××” שיש במשפט המקורי.
×™×יר?