Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Português europeu-Hebraico - São de batalhas que se vive a vida.
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Escrita livre - Cotidiano
Título
São de batalhas que se vive a vida.
Texto
Enviado por
Andre Lima
Idioma de origem: Português europeu
São de batalhas que se vive a vida.
Título
×יתן ×וסטרובסקי
Tradução
Hebraico
Traduzido por
×יתן ×וסטרובסקי
Idioma alvo: Hebraico
×לה הקרבות ×©×—×•×•×™× ×‘×—×™×™×
Último validado ou editado por
jairhaas
- 4 Março 2010 06:43
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
18 Fevereiro 2010 20:07
jairhaas
Número de Mensagens: 261
×ולי עדיף "הקרבות"?
19 Fevereiro 2010 23:01
×יתן ×וסטרובסקי
Número de Mensagens: 5
×לה ×” ×”×§×¨×‘×•×ª×©×—×•×•× ×‘×—×™×™××¥