בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - פורטוגזית-עברית - São de batalhas que se vive a vida.
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
כתיבה חופשית - חיי היומיום
שם
São de batalhas que se vive a vida.
טקסט
נשלח על ידי
Andre Lima
שפת המקור: פורטוגזית
São de batalhas que se vive a vida.
שם
×יתן ×וסטרובסקי
תרגום
עברית
תורגם על ידי
×יתן ×וסטרובסקי
שפת המטרה: עברית
×לה הקרבות ×©×—×•×•×™× ×‘×—×™×™×
אושר לאחרונה ע"י
jairhaas
- 4 מרץ 2010 06:43
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
18 פברואר 2010 20:07
jairhaas
מספר הודעות: 261
×ולי עדיף "הקרבות"?
19 פברואר 2010 23:01
×יתן ×וסטרובסקי
מספר הודעות: 5
×לה ×” ×”×§×¨×‘×•×ª×©×—×•×•× ×‘×—×™×™××¥