Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Portugiesisch-Hebräisch - São de batalhas que se vive a vida.
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Freies Schreiben - Tägliches Leben
Titel
São de batalhas que se vive a vida.
Text
Übermittelt von
Andre Lima
Herkunftssprache: Portugiesisch
São de batalhas que se vive a vida.
Titel
×יתן ×וסטרובסקי
Übersetzung
Hebräisch
Übersetzt von
×יתן ×וסטרובסקי
Zielsprache: Hebräisch
×לה הקרבות ×©×—×•×•×™× ×‘×—×™×™×
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
jairhaas
- 4 März 2010 06:43
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
18 Februar 2010 20:07
jairhaas
Anzahl der Beiträge: 261
×ולי עדיף "הקרבות"?
19 Februar 2010 23:01
×יתן ×וסטרובסקי
Anzahl der Beiträge: 5
×לה ×” ×”×§×¨×‘×•×ª×©×—×•×•× ×‘×—×™×™××¥