Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Francês-Italiano - Partout, entre le bien et le mal

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : PolonêsFrancêsItalianoEspanholInglês

Categoria Música - Amor / Amizade

Título
Partout, entre le bien et le mal
Texto
Enviado por AliRosse
Idioma de origem: Francês Traduzido por holutek

Partout, entre le bien et le mal il y a égalité - Va dans le monde où tu veux -Fais ce que tu sais faire - Mais si tu veux tomber amoureux, fais-le à Lviv.

Título
Ovunque, tra il bene e il male
Tradução
Italiano

Traduzido por Ionut Andrei
Idioma alvo: Italiano

Ovunque, tra il bene e il male c'è parità - Vai nel mondo dovunque tu voglia - Fai ciò che sai fare - Ma se ti vuoi innamorare, fallo a Lviv.
Último validado ou editado por mistersarcastic - 17 Abril 2010 19:35