Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Inglês-Francês - Do not worry.Things are as they ...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : DinamarquêsInglêsFrancês

Categoria Pensamentos

Título
Do not worry.Things are as they ...
Texto
Enviado por Minny
Idioma de origem: Inglês Traduzido por jairhaas

Do not worry.
Things are as they should be.

Título
Ne vous inquiétez pas.Les choses ...
Tradução
Francês

Traduzido por jedi2000
Idioma alvo: Francês

Ne vous inquiétez pas.
Les choses sont comme elles devraient être.
Último validado ou editado por Francky5591 - 28 Maio 2010 11:05





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

26 Maio 2010 13:40

gamine
Número de Mensagens: 4611
RE: Ici pareil. Pas toute à fait d'accord avec ta traduction. "Ne vous inquiétez pas.
les choses sont comme comme elles doivent l'être. ".