Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Francuski - Do not worry.Things are as they ...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: DanskiEngleskiFrancuski

Kategorija Mišljenje

Natpis
Do not worry.Things are as they ...
Tekst
Podnet od Minny
Izvorni jezik: Engleski Preveo jairhaas

Do not worry.
Things are as they should be.

Natpis
Ne vous inquiétez pas.Les choses ...
Prevod
Francuski

Preveo jedi2000
Željeni jezik: Francuski

Ne vous inquiétez pas.
Les choses sont comme elles devraient être.
Poslednja provera i obrada od Francky5591 - 28 Maj 2010 11:05





Poslednja poruka

Autor
Poruka

26 Maj 2010 13:40

gamine
Broj poruka: 4611
RE: Ici pareil. Pas toute à fait d'accord avec ta traduction. "Ne vous inquiétez pas.
les choses sont comme comme elles doivent l'être. ".