Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Francese - Do not worry.Things are as they ...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: DaneseIngleseFrancese

Categoria Pensieri

Titolo
Do not worry.Things are as they ...
Testo
Aggiunto da Minny
Lingua originale: Inglese Tradotto da jairhaas

Do not worry.
Things are as they should be.

Titolo
Ne vous inquiétez pas.Les choses ...
Traduzione
Francese

Tradotto da jedi2000
Lingua di destinazione: Francese

Ne vous inquiétez pas.
Les choses sont comme elles devraient être.
Ultima convalida o modifica di Francky5591 - 28 Maggio 2010 11:05





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

26 Maggio 2010 13:40

gamine
Numero di messaggi: 4611
RE: Ici pareil. Pas toute à fait d'accord avec ta traduction. "Ne vous inquiétez pas.
les choses sont comme comme elles doivent l'être. ".