Tradução - Francês-Catalão - Description-appartenant-traductionsEstado atual Tradução
Categoria Explanações - Computadores / Internet | Description-appartenant-traductions | | Idioma de origem: Francês Traduzido por cucumis![](../images/wrench_orange.gif)
Créer un projet, vous permettra d'afficher une description commune sur toutes les pages montrant des traductions appartenant au projet et d'obtenir des traductions plus précises. |
|
| Descripció-Traduccions-Traduccions | | Idioma alvo: Catalão
Crear un projecte, permetrà que exhibeixis una descripció comuna en les pà gines que mostren les traduccions que pertanyen al projecte i aconsegueixis traduccions més exactes. |
|
Último validado ou editado por Claire---31 - 15 Dezembro 2005 16:50
Últimas Mensagens | | | | | 11 Dezembro 2005 14:36 | | | Claire, il semble que les traducteurs catalans est choisi d'utiliser le "tutoiement" pour le "you" anglais dans les autres traducitons de l'interface utilssateur de cucumis.org. Il faudrait donc modifier cette traduction pour la passer au tutoiement. Merci ![](../images/emo/smile.png) . |
|
|