Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Búlgaro-Inglês - mesokombinat

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : BúlgaroInglês

Categoria Escrita livre

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
mesokombinat
Texto
Enviado por malkoto
Idioma de origem: Búlgaro

“Месокомбинат Русе” АД гр.Русе бул.Тутракан №5-Транжорна Ловеч

Título
Packing-house Rousse
Tradução
Inglês

Traduzido por Габриела
Idioma alvo: Inglês

"Packing-house Rousse" Joint-stock company-city of Rousse,"Tutrakan avenue" #5-package department Lovech
Último validado ou editado por dramati - 6 Dezembro 2007 13:45





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

2 Dezembro 2007 07:47

nikatang
Número de Mensagens: 3
The meaning is correct, however the name of the company shouldn't be translated; it should be trnascribed as "Mesokombinat Ruse" AD Rousse... As an example any German company in Bulgarian will be aither left as it is (in Latin) or it will be transcribed (in Cyrilic); furthermore it will also have GmbH instead of LTD at the end.

2 Dezembro 2007 12:58

Габриела
Número de Mensagens: 1
I agree with nikatang's comment about my translation. The thing is, I was not sure about the name - if it is only Rousse or Mesokombinat Rousse.
I hope now after reading this comment, malkoto will have her translation correct.