Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Italià-Anglès - scusate se non faccio commenti o ploblemi con il...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: ItaliàAnglès

Categoria Frase - Noticies / Assumptes actuals

Títol
scusate se non faccio commenti o ploblemi con il...
Text
Enviat per giorosp
Idioma orígen: Italià

scusate se non faccio commenti o problemi con il computer connessione troppo lenta vi ringrazio della pazienza tanti saluti a tutti quanti ciao da rosping.

Títol
Sorry if I don't make any comments
Traducció
Anglès

Traduït per Oana F.
Idioma destí: Anglès

Sorry if I don't make any comments. I have problems with my computer...the connection is too slow. Thank you for your patience. My regards to all of you, bye. Rosping
Darrera validació o edició per lilian canale - 2 Abril 2008 17:05





Darrer missatge

Autor
Missatge

1 Abril 2008 19:47

Triton21
Nombre de missatges: 124
Simply change "...if I don't do any comment..." to "...if I don't make any comments" and the translation will make more sense in English.

1 Abril 2008 20:46

Oana F.
Nombre de missatges: 388
Thank you, Triton, I should have payed more attention

1 Abril 2008 22:14

Oana F.
Nombre de missatges: 388
I should have written some notes: the text lacks punctutaion marks and, besides, there is a mistake: instead of "o" (or), it should be "ho" (I have)