Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Итальянский-Английский - scusate se non faccio commenti o ploblemi con il...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ИтальянскийАнглийский

Категория Предложение - Новости / Последние события

Статус
scusate se non faccio commenti o ploblemi con il...
Tекст
Добавлено giorosp
Язык, с которого нужно перевести: Итальянский

scusate se non faccio commenti o problemi con il computer connessione troppo lenta vi ringrazio della pazienza tanti saluti a tutti quanti ciao da rosping.

Статус
Sorry if I don't make any comments
Перевод
Английский

Перевод сделан Oana F.
Язык, на который нужно перевести: Английский

Sorry if I don't make any comments. I have problems with my computer...the connection is too slow. Thank you for your patience. My regards to all of you, bye. Rosping
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 2 Апрель 2008 17:05





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

1 Апрель 2008 19:47

Triton21
Кол-во сообщений: 124
Simply change "...if I don't do any comment..." to "...if I don't make any comments" and the translation will make more sense in English.

1 Апрель 2008 20:46

Oana F.
Кол-во сообщений: 388
Thank you, Triton, I should have payed more attention

1 Апрель 2008 22:14

Oana F.
Кол-во сообщений: 388
I should have written some notes: the text lacks punctutaion marks and, besides, there is a mistake: instead of "o" (or), it should be "ho" (I have)