Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Rus-Lituà - Тот, кто имел дело с Водолеем рано или поздно...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: RusLituà

Títol
Тот, кто имел дело с Водолеем рано или поздно...
Text
Enviat per kera
Idioma orígen: Rus

Тот, кто имел дело с Водолеем рано или поздно понимает, что Водолей смотрит на мир с позиции собственного эгоизма. Склонность к идеализму и творческое воображение дает ему возможность создавать уникальные внутренние сюжеты и сценарии, чему в реальной жизни мало что может соответствовать. Влюбиться в Водолея – это как польститься на яркую красоту бабочки. И безопаснее для собственного мира чувств любоваться без надежды на обладание.

Títol
Tie, kurie turėjo reikalų su Vandeniu anksčiau ar vėliau
Traducció
Lituà

Traduït per Vyda
Idioma destí: Lituà

Tie, kurie turėjo reikalų su Vandeniu, anksčiau ar vėliau supranta, kad Vandenis žiūri i pasaulį iš asmeninio egoizmo pozicijos. Polinkis į idealizmą ir kūrybinė vaizduotė duoda jam galimybę kurti unikalius vidinius siužetus ir scenarijus, kuriuos realiame gyvenime mažai kas gali atitikti. Įsimylėti Vandenį - tai tas pats, kas susigundyti ryškia drugelio spalva. Ir dėl savo jausmų pasaulio saugiau yra grožėtis be vilties turėti.
Darrera validació o edició per ollka - 13 Juny 2008 16:40