Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Ruski-Litvanski - Тот, кто имел дело с Водолеем рано или поздно...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: RuskiLitvanski

Natpis
Тот, кто имел дело с Водолеем рано или поздно...
Tekst
Podnet od kera
Izvorni jezik: Ruski

Тот, кто имел дело с Водолеем рано или поздно понимает, что Водолей смотрит на мир с позиции собственного эгоизма. Склонность к идеализму и творческое воображение дает ему возможность создавать уникальные внутренние сюжеты и сценарии, чему в реальной жизни мало что может соответствовать. Влюбиться в Водолея – это как польститься на яркую красоту бабочки. И безопаснее для собственного мира чувств любоваться без надежды на обладание.

Natpis
Tie, kurie turėjo reikalų su Vandeniu anksčiau ar vėliau
Prevod
Litvanski

Preveo Vyda
Željeni jezik: Litvanski

Tie, kurie turėjo reikalų su Vandeniu, anksčiau ar vėliau supranta, kad Vandenis žiūri i pasaulį iš asmeninio egoizmo pozicijos. Polinkis į idealizmą ir kūrybinė vaizduotė duoda jam galimybę kurti unikalius vidinius siužetus ir scenarijus, kuriuos realiame gyvenime mažai kas gali atitikti. Įsimylėti Vandenį - tai tas pats, kas susigundyti ryškia drugelio spalva. Ir dėl savo jausmų pasaulio saugiau yra grožėtis be vilties turėti.
Poslednja provera i obrada od ollka - 13 Juni 2008 16:40