Traducció - Alemany-Búlgar - Zu den Schunsten stellen dieser Landschaft kommen...Estat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:  
 La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | Zu den Schunsten stellen dieser Landschaft kommen... | | Idioma orígen: Alemany
Zu den Schunsten stellen dieser Landschaft kommen wir am besten auf dem Wasser. |
|
| До най-хубавите меÑта | | Idioma destí: Búlgar
До най-хубавите меÑта от този пейзаж можем да Ñтигнем най-добре по вода. | | a bit bad German-it must be "Zu den schoensten Stellen.." :) |
|
Darrera validació o edició per ViaLuminosa - 24 Setembre 2008 21:18
|