Prevod - Nemacki-Bugarski - Zu den Schunsten stellen dieser Landschaft kommen...Trenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | Zu den Schunsten stellen dieser Landschaft kommen... | | Izvorni jezik: Nemacki
Zu den Schunsten stellen dieser Landschaft kommen wir am besten auf dem Wasser. |
|
| До най-хубавите меÑта | | Željeni jezik: Bugarski
До най-хубавите меÑта от този пейзаж можем да Ñтигнем най-добре по вода. | | a bit bad German-it must be "Zu den schoensten Stellen.." :) |
|
Poslednja provera i obrada od ViaLuminosa - 24 Septembar 2008 21:18
|