Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Nemacki-Bugarski - Zu den Schunsten stellen dieser Landschaft kommen...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: NemackiBugarski

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Zu den Schunsten stellen dieser Landschaft kommen...
Tekst
Podnet od roksan12
Izvorni jezik: Nemacki

Zu den Schunsten stellen dieser Landschaft kommen wir am besten auf dem Wasser.

Natpis
До най-хубавите места
Prevod
Bugarski

Preveo alizeia
Željeni jezik: Bugarski

До най-хубавите места от този пейзаж можем да стигнем най-добре по вода.
Napomene o prevodu
a bit bad German-it must be "Zu den schoensten Stellen.." :)
Poslednja provera i obrada od ViaLuminosa - 24 Septembar 2008 21:18