Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ドイツ語-ブルガリア語 - Zu den Schunsten stellen dieser Landschaft kommen...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ドイツ語ブルガリア語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Zu den Schunsten stellen dieser Landschaft kommen...
テキスト
roksan12様が投稿しました
原稿の言語: ドイツ語

Zu den Schunsten stellen dieser Landschaft kommen wir am besten auf dem Wasser.

タイトル
До най-хубавите места
翻訳
ブルガリア語

alizeia様が翻訳しました
翻訳の言語: ブルガリア語

До най-хубавите места от този пейзаж можем да стигнем най-добре по вода.
翻訳についてのコメント
a bit bad German-it must be "Zu den schoensten Stellen.." :)
最終承認・編集者 ViaLuminosa - 2008年 9月 24日 21:18