Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Rus - SENÄ° ÖZLÃœYORUM!

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcRus

Categoria Xat - Amor / Amistat

Títol
SENİ ÖZLÜYORUM!
Text
Enviat per pinkblue
Idioma orígen: Turc

BENİ GÖRMEMEK İÇİN Mİ,YOKSA MÜSAİT OLMADIĞIN İÇİN Mİ KAMERA AÇMIYORSUN?ISRAR EDİP SENİ BIKTIRMAK İSTEMİYORUM AMA SENİ ÇOK ÖZLÜYORUM AŞKIM!

Títol
Я скучаю по тебе!
Traducció
Rus

Traduït per Voice_M
Idioma destí: Rus

Ты не включаешь камеру из-за того, что не хочешь меня видеть или потому что занята? Не хочу докучать тебе настаивая, но очень по тебе скучаю, любовь моя!
Notes sobre la traducció
BIKTIRMAK - Надоедать, докучать.
MÜSAİT OLMADIĞIN İÇİN - из-за того, что ты несвободна (в плане работы), занята.
Darrera validació o edició per Siberia - 14 Desembre 2010 13:28





Darrer missatge

Autor
Missatge

14 Desembre 2010 12:15

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Hi Siberia,
Could you rewrite this translation in lower case, please?
Thanks.

CC: Siberia

14 Desembre 2010 13:29

Siberia
Nombre de missatges: 611
Done!