Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-רוסית - SENÄ° ÖZLÃœYORUM!

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתרוסית

קטגוריה צ'אט - אהבה /ידידות

שם
SENİ ÖZLÜYORUM!
טקסט
נשלח על ידי pinkblue
שפת המקור: טורקית

BENİ GÖRMEMEK İÇİN Mİ,YOKSA MÜSAİT OLMADIĞIN İÇİN Mİ KAMERA AÇMIYORSUN?ISRAR EDİP SENİ BIKTIRMAK İSTEMİYORUM AMA SENİ ÇOK ÖZLÜYORUM AŞKIM!

שם
Я скучаю по тебе!
תרגום
רוסית

תורגם על ידי Voice_M
שפת המטרה: רוסית

Ты не включаешь камеру из-за того, что не хочешь меня видеть или потому что занята? Не хочу докучать тебе настаивая, но очень по тебе скучаю, любовь моя!
הערות לגבי התרגום
BIKTIRMAK - Надоедать, докучать.
MÜSAİT OLMADIĞIN İÇİN - из-за того, что ты несвободна (в плане работы), занята.
אושר לאחרונה ע"י Siberia - 14 דצמבר 2010 13:28





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

14 דצמבר 2010 12:15

lilian canale
מספר הודעות: 14972
Hi Siberia,
Could you rewrite this translation in lower case, please?
Thanks.

CC: Siberia

14 דצמבר 2010 13:29

Siberia
מספר הודעות: 611
Done!