Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Turc-Castellà - seni tuz kadar seviyorum
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Títol
seni tuz kadar seviyorum
Text
Enviat per
eri29
Idioma orígen: Turc
seni tuz kadar seviyorum
Títol
Te quiero tanto como me gusta la sal.
Traducció
Castellà
Traduït per
turkishmiss
Idioma destí: Castellà
Te quiero tanto como me gusta la sal.
Darrera validació o edició per
guilon
- 24 Febrer 2009 20:13
Darrer missatge
Autor
Missatge
19 Febrer 2009 00:39
turkishmiss
Nombre de missatges: 2132
It's really what is written
19 Febrer 2009 03:31
guilon
Nombre de missatges: 1549
Weird sentence, it would sound better this way though:
"Te quiero
tanto
como me gusta la sal"
19 Febrer 2009 18:22
turkishmiss
Nombre de missatges: 2132
Thank you Guillon, I've edited according to your suggestion.