Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Turc-Espagnol - seni tuz kadar seviyorum
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
seni tuz kadar seviyorum
Texte
Proposé par
eri29
Langue de départ: Turc
seni tuz kadar seviyorum
Titre
Te quiero tanto como me gusta la sal.
Traduction
Espagnol
Traduit par
turkishmiss
Langue d'arrivée: Espagnol
Te quiero tanto como me gusta la sal.
Dernière édition ou validation par
guilon
- 24 Février 2009 20:13
Derniers messages
Auteur
Message
19 Février 2009 00:39
turkishmiss
Nombre de messages: 2132
It's really what is written
19 Février 2009 03:31
guilon
Nombre de messages: 1549
Weird sentence, it would sound better this way though:
"Te quiero
tanto
como me gusta la sal"
19 Février 2009 18:22
turkishmiss
Nombre de messages: 2132
Thank you Guillon, I've edited according to your suggestion.