Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Serbi-Anglès - TržiÅ¡te nekretnina

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: SerbiAnglès

Categoria Negocis / Treballs

Títol
Tržište nekretnina
Text
Enviat per igorica
Idioma orígen: Serbi

Evidentno je da veliki poremećaj koji se odigrao na najvažnijim svetskim tržištima nekretnina počinje da se oseća i kod nas. Za sada bi mogli da kažemo da su i kupci i prodavci usporili i da se uglavnom čeka. Te status quo situacije poslednjih godina su kod nas bile česte međutim ovo je prvi put da je uzrok ovih događaja...
Notes sobre la traducció
U.S.english

Títol
The Property Market
Traducció
Anglès

Traduït per gutetatjana
Idioma destí: Anglès

It is evident we feel the large disturbance that took place in the critical real estate market. For now, we could say that buyers and sellers have slowed down and are, for the most part, awaiting. This status quo situation has often been with us in previous years, nevertheless this is the first time that the cause of these events ...
Darrera validació o edició per lilian canale - 19 Març 2009 22:54