Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Grec-Anglès - lene pws ta panta exoyn ena ...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: GrecAnglèsXinès

Categoria Vida quotidiana - Vida quotidiana

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
lene pws ta panta exoyn ena ...
Text
Enviat per sallyjiaqi
Idioma orígen: Grec

lene pws ta panta exoyn ena telos.......arage poio kai pote tha einai to telos gia thn adikia kai ton f8ono
Notes sobre la traducció
i don know dat means

Títol
they say that everything has an...
Traducció
Anglès

Traduït per andromache
Idioma destí: Anglès

they say that everything has an end...I wonder what and when will be the end of injustice and envy.
Notes sobre la traducció
'arage' translated as 'I wonder'.
Darrera validació o edició per lilian canale - 15 Maig 2009 23:51





Darrer missatge

Autor
Missatge

15 Maig 2009 22:33

irini
Nombre de missatges: 849
Last word is φθόνος, envy and not φόνος, murder.

15 Maig 2009 22:46

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Thanks Irini

So, if there was only that to correct I'll accept the translation

CC: irini

15 Maig 2009 23:49

irini
Nombre de missatges: 849
Yep, the rest's just fine

16 Maig 2009 18:36

andromache
Nombre de missatges: 12
Thanks for catching that error! :-)