Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Грецька-Англійська - lene pws ta panta exoyn ena ...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Щоденне життя - Щоденне життя
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
lene pws ta panta exoyn ena ...
Текст
Публікацію зроблено
sallyjiaqi
Мова оригіналу: Грецька
lene pws ta panta exoyn ena telos.......arage poio kai pote tha einai to telos gia thn adikia kai ton f8ono
Пояснення стосовно перекладу
i don know dat means
Заголовок
they say that everything has an...
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
andromache
Мова, якою перекладати: Англійська
they say that everything has an end...I wonder what and when will be the end of injustice and envy.
Пояснення стосовно перекладу
'arage' translated as 'I wonder'.
Затверджено
lilian canale
- 15 Травня 2009 23:51
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
15 Травня 2009 22:33
irini
Кількість повідомлень: 849
Last word is φθόνος, envy and not φόνος, murder.
15 Травня 2009 22:46
lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Thanks Irini
So, if there was only that to correct I'll accept the translation
CC:
irini
15 Травня 2009 23:49
irini
Кількість повідомлень: 849
Yep, the rest's just fine
16 Травня 2009 18:36
andromache
Кількість повідомлень: 12
Thanks for catching that error! :-)