Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - युनानेली-अंग्रेजी - lene pws ta panta exoyn ena ...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: युनानेलीअंग्रेजीचीनीया

Category Daily life - Daily life

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
lene pws ta panta exoyn ena ...
हरफ
sallyjiaqiद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: युनानेली

lene pws ta panta exoyn ena telos.......arage poio kai pote tha einai to telos gia thn adikia kai ton f8ono
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
i don know dat means

शीर्षक
they say that everything has an...
अनुबाद
अंग्रेजी

andromacheद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

they say that everything has an end...I wonder what and when will be the end of injustice and envy.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
'arage' translated as 'I wonder'.
Validated by lilian canale - 2009年 मे 15日 23:51





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 मे 15日 22:33

irini
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 849
Last word is φθόνος, envy and not φόνος, murder.

2009年 मे 15日 22:46

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Thanks Irini

So, if there was only that to correct I'll accept the translation

CC: irini

2009年 मे 15日 23:49

irini
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 849
Yep, the rest's just fine

2009年 मे 16日 18:36

andromache
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12
Thanks for catching that error! :-)