Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Portuguès-Anglès - Parabéns para você!!! Que nesse dia você colha...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: PortuguèsAnglès

Categoria Frase

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Parabéns para você!!! Que nesse dia você colha...
Text
Enviat per Malu Kroask
Idioma orígen: Portuguès

Parabéns para você!!!
Que nesse dia você colha mais uma flôr no teu jardim.
Muita paz, muito saúde, properidade, e muito amor.
curta esse seu dia, que é só teu.
beijos.
Malu

Títol
Happy birthday to you!! May you pick...
Traducció
Anglès

Traduït per DanJensen
Idioma destí: Anglès

Happy birthday to you!!!
May you pick one more flower in your garden on this day. A lot of peace, health, prosperity, and a lot of love.
Enjoy this day, which is yours only.
Kisses. Malu
Darrera validació o edició per lilian canale - 31 Agost 2009 12:39





Darrer missatge

Autor
Missatge

31 Agost 2009 12:27

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Hi Dan,

There are a few corrections to be made.
"That you this day harvest one more flower in your garden" - that's a way of expressing a wish. It should read:
"May you pick one more flower in your garden on this day"
power ---> prosperity
Enjoy this, your day ---> Enjoy this day