Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Португалски-Английски - Parabéns para você!!! Que nesse dia você colha...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ПортугалскиАнглийски

Категория Изречение

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Parabéns para você!!! Que nesse dia você colha...
Текст
Предоставено от Malu Kroask
Език, от който се превежда: Португалски

Parabéns para você!!!
Que nesse dia você colha mais uma flôr no teu jardim.
Muita paz, muito saúde, properidade, e muito amor.
curta esse seu dia, que é só teu.
beijos.
Malu

Заглавие
Happy birthday to you!! May you pick...
Превод
Английски

Преведено от DanJensen
Желан език: Английски

Happy birthday to you!!!
May you pick one more flower in your garden on this day. A lot of peace, health, prosperity, and a lot of love.
Enjoy this day, which is yours only.
Kisses. Malu
За последен път се одобри от lilian canale - 31 Август 2009 12:39





Последно мнение

Автор
Мнение

31 Август 2009 12:27

lilian canale
Общо мнения: 14972
Hi Dan,

There are a few corrections to be made.
"That you this day harvest one more flower in your garden" - that's a way of expressing a wish. It should read:
"May you pick one more flower in your garden on this day"
power ---> prosperity
Enjoy this, your day ---> Enjoy this day