Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Japonès-Francès - ふたりぐみのおとこにはさまれた。 ひとりがわたしのうしろにまわった。

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: JaponèsFrancès

Títol
ふたりぐみのおとこにはさまれた。 ひとりがわたしのうしろにまわった。
Text
Enviat per acueriasu
Idioma orígen: Japonès

ふたりぐみのおとこにはさまれた。
ひとりがわたしのうしろにまわった。

Títol
J'étais coincée entre deux hommes.
Traducció
Francès

Traduït per IanMegill2
Idioma destí: Francès

J'étais coincée entre deux hommes.
L'un d'eux est passé en arrière de moi.
Notes sobre la traducció
Littéralement:
J'étais prise entre un groupe de deux hommes.
Un est allé en arrière de moi.
Darrera validació o edició per IanMegill2 - 27 Novembre 2009 04:23