Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Giapponese-Francese - ふたりぐみのおとこにはさまれた。 ひとりがわたしのうしろにまわった。

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: GiapponeseFrancese

Titolo
ふたりぐみのおとこにはさまれた。 ひとりがわたしのうしろにまわった。
Testo
Aggiunto da acueriasu
Lingua originale: Giapponese

ふたりぐみのおとこにはさまれた。
ひとりがわたしのうしろにまわった。

Titolo
J'étais coincée entre deux hommes.
Traduzione
Francese

Tradotto da IanMegill2
Lingua di destinazione: Francese

J'étais coincée entre deux hommes.
L'un d'eux est passé en arrière de moi.
Note sulla traduzione
Littéralement:
J'étais prise entre un groupe de deux hommes.
Un est allé en arrière de moi.
Ultima convalida o modifica di IanMegill2 - 27 Novembre 2009 04:23