Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Японски-Френски - ãµãŸã‚Šãã¿ã®ãŠã¨ã“ã«ã¯ã•ã¾ã‚ŒãŸã€‚ ã²ã¨ã‚ŠãŒã‚ãŸã—ã®ã†ã—ã‚ã«ã¾ã‚ã£ãŸã€‚
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Заглавие
ãµãŸã‚Šãã¿ã®ãŠã¨ã“ã«ã¯ã•ã¾ã‚ŒãŸã€‚ ã²ã¨ã‚ŠãŒã‚ãŸã—ã®ã†ã—ã‚ã«ã¾ã‚ã£ãŸã€‚
Текст
Предоставено от
acueriasu
Език, от който се превежда: Японски
ãµãŸã‚Šãã¿ã®ãŠã¨ã“ã«ã¯ã•ã¾ã‚ŒãŸã€‚
ã²ã¨ã‚ŠãŒã‚ãŸã—ã®ã†ã—ã‚ã«ã¾ã‚ã£ãŸã€‚
Заглавие
J'étais coincée entre deux hommes.
Превод
Френски
Преведено от
IanMegill2
Желан език: Френски
J'étais coincée entre deux hommes.
L'un d'eux est passé en arrière de moi.
Забележки за превода
Littéralement:
J'étais prise entre un groupe de deux hommes.
Un est allé en arrière de moi.
За последен път се одобри от
IanMegill2
- 27 Ноември 2009 04:23