Traducció - Turc-Anglès - Bir gül kadar güzel ol; ama dikeni kadar zalim...Estat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:  
Categoria Discurs - Societat / Gent / Política | Bir gül kadar güzel ol; ama dikeni kadar zalim... | | Idioma orígen: Turc
Bir gül kadar güzel ol; ama dikeni kadar zalim olma. | | |
|
| Be as beautiful as a rose.. | | Idioma destí: Anglès
Be as beautiful as a rose, but don't be as cruel as its thorn. |
|
Darrera validació o edició per lilian canale - 27 Juliol 2014 14:37
|