Traduko - Turka-Angla - Bir gül kadar güzel ol; ama dikeni kadar zalim...Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:  
Kategorio Parolado - Societo / Popolo / Politiko | Bir gül kadar güzel ol; ama dikeni kadar zalim... | | Font-lingvo: Turka
Bir gül kadar güzel ol; ama dikeni kadar zalim olma. | | |
|
| Be as beautiful as a rose.. | | Cel-lingvo: Angla
Be as beautiful as a rose, but don't be as cruel as its thorn. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 27 Julio 2014 14:37
|