Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



20Traducció - Francès-Turc - Si la terre pouvait ressentir mon ...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: ÀrabFrancèsTurc

Categoria Ficció / Història - Amor / Amistat

Títol
Si la terre pouvait ressentir mon ...
Text
Enviat per dr_adm20
Idioma orígen: Francès Traduït per la-mome

Si la terre pouvait ressentir mon chagrin à ton départ,
elle en pleurerait toutes les larmes de ses océans et mers..

Títol
ASK ACISI
Traducció
Turc

Traduït per fatoche
Idioma destí: Turc

GİDİŞİNİN AÇTIGI GÖNÜL YARASINI HİSSEDEBİLSEYDİ DÜNYA,
BÜTÜN OKYANUSLARININ, DENİZLERİNİN GÖZYAŞLARIYLA AĞLARDI....
Darrera validació o edició per ViÅŸneFr - 5 Juny 2007 21:44





Darrer missatge

Autor
Missatge

26 Desembre 2007 23:07

kafetzou
Nombre de missatges: 7963
Büyük harflerle yazıldığı nedeni nedir burada? Bir de Türk harfleri eksik. Onun dışında herşey tamam.