Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



20Vertimas - Prancūzų-Turkų - Si la terre pouvait ressentir mon ...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ArabųPrancūzųTurkų

Kategorija Beletristika / Apysaka - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
Si la terre pouvait ressentir mon ...
Tekstas
Pateikta dr_adm20
Originalo kalba: Prancūzų Išvertė la-mome

Si la terre pouvait ressentir mon chagrin à ton départ,
elle en pleurerait toutes les larmes de ses océans et mers..

Pavadinimas
ASK ACISI
Vertimas
Turkų

Išvertė fatoche
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

GİDİŞİNİN AÇTIGI GÖNÜL YARASINI HİSSEDEBİLSEYDİ DÜNYA,
BÜTÜN OKYANUSLARININ, DENİZLERİNİN GÖZYAŞLARIYLA AĞLARDI....
Validated by ViÅŸneFr - 5 birželis 2007 21:44





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

26 gruodis 2007 23:07

kafetzou
Žinučių kiekis: 7963
Büyük harflerle yazıldığı nedeni nedir burada? Bir de Türk harfleri eksik. Onun dışında herşey tamam.