Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



20Umseting - Franskt-Turkiskt - Si la terre pouvait ressentir mon ...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: ArabisktFransktTurkiskt

Bólkur Uppspuni / Søga - Kærleiki / Vinskapur

Heiti
Si la terre pouvait ressentir mon ...
Tekstur
Framborið av dr_adm20
Uppruna mál: Franskt Umsett av la-mome

Si la terre pouvait ressentir mon chagrin à ton départ,
elle en pleurerait toutes les larmes de ses océans et mers..

Heiti
ASK ACISI
Umseting
Turkiskt

Umsett av fatoche
Ynskt mál: Turkiskt

GİDİŞİNİN AÇTIGI GÖNÜL YARASINI HİSSEDEBİLSEYDİ DÜNYA,
BÜTÜN OKYANUSLARININ, DENİZLERİNİN GÖZYAŞLARIYLA AĞLARDI....
Góðkent av ViÅŸneFr - 5 Juni 2007 21:44





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

26 Desember 2007 23:07

kafetzou
Tal av boðum: 7963
Büyük harflerle yazıldığı nedeni nedir burada? Bir de Türk harfleri eksik. Onun dışında herşey tamam.