Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Rus - A little verse

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: Portuguès brasilerAnglèsRus

Categoria Frase - Cultura

Títol
A little verse
Text
Enviat per gilsonlg
Idioma orígen: Anglès Traduït per moronigranja

"...Besides your love for me there is no sea,
the pain of your love is not relieved by the tear."
Notes sobre la traducció
Sera que a palavra em portugues era mesmo mar? ou seria amar? se fosse amar, a primeira linha ficaria "...Besides your love for me there is no loving"

Títol
Короткий стих
Traducció
Rus

Traduït per afkalin
Idioma destí: Rus

"...Для меня нет иного моря, кроме твоей любви,
Боль твоей любви не облегчат слезы."
Darrera validació o edició per Siberia - 26 Febrer 2010 19:37