Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Английский-Русский - A little verse
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Предложение - Культура
Статус
A little verse
Tекст
Добавлено
gilsonlg
Язык, с которого нужно перевести: Английский Перевод сделан
moronigranja
"...Besides your love for me there is no sea,
the pain of your love is not relieved by the tear."
Комментарии для переводчика
Sera que a palavra em portugues era mesmo mar? ou seria amar? se fosse amar, a primeira linha ficaria "...Besides your love for me there is no loving"
Статус
Короткий Ñтих
Перевод
Русский
Перевод сделан
afkalin
Язык, на который нужно перевести: Русский
"...Ð”Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½ÐµÑ‚ иного морÑ, кроме твоей любви,
Боль твоей любви не облегчат Ñлезы."
Последнее изменение было внесено пользователем
Siberia
- 26 Февраль 2010 19:37