Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Francès-Anglès - Bonjour; Excellence Ambassadeur.J'ai l'honneur à...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: FrancèsAnglès

Categoria Carta / E-mail - Educació

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Bonjour; Excellence Ambassadeur.J'ai l'honneur à...
Text
Enviat per Grace samuel
Idioma orígen: Francès

Bonjour. J'ai l'honneur à cette opportunité de venir auprès de votre haute personnalité pour vous faire un rappel. J'ai jugé bon de vous écrire, parceque votre secrétaire m'avait signalé que vous étiez trop occupé pour m'accorder une audience. Merci.

Títol
Good day, your Exellency the Ambassador, I have the ...
Traducció
Anglès

Traduït per Urunghai
Idioma destí: Anglès

Dear Sir

I have the honour, on this occasion, of approaching your very important person in order to send you a reminder. I thought it better to write to you, as your secretary indicated that you were much too busy to be able to grant me an audience. Thank you.
Notes sobre la traducció
Remerciement en particulier pour Tantine qui a transformé ce que j'avais déjà traduit en quelque chose plus affable :)
Darrera validació o edició per kafetzou - 8 Juliol 2007 03:29