Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Français-Anglais - Bonjour; Excellence Ambassadeur.J'ai l'honneur à...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: FrançaisAnglais

Catégorie Lettre / Email - Education

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Bonjour; Excellence Ambassadeur.J'ai l'honneur à...
Texte
Proposé par Grace samuel
Langue de départ: Français

Bonjour. J'ai l'honneur à cette opportunité de venir auprès de votre haute personnalité pour vous faire un rappel. J'ai jugé bon de vous écrire, parceque votre secrétaire m'avait signalé que vous étiez trop occupé pour m'accorder une audience. Merci.

Titre
Good day, your Exellency the Ambassador, I have the ...
Traduction
Anglais

Traduit par Urunghai
Langue d'arrivée: Anglais

Dear Sir

I have the honour, on this occasion, of approaching your very important person in order to send you a reminder. I thought it better to write to you, as your secretary indicated that you were much too busy to be able to grant me an audience. Thank you.
Commentaires pour la traduction
Remerciement en particulier pour Tantine qui a transformé ce que j'avais déjà traduit en quelque chose plus affable :)
Dernière édition ou validation par kafetzou - 8 Juillet 2007 03:29