Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Texto original - Italiano - ho pensato alla differenza che può esistere tra...

Estado actualTexto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: ItalianoGriego

Categoría Pensamientos - Amore / Amistad

Título
ho pensato alla differenza che può esistere tra...
Texto a traducir
Propuesto por liivia
Idioma de origen: Italiano

ho pensato alla differenza che può esistere tra ti voglio bene e ti amo.
E' diritto di ognuno di noi essere degni di rispetto e amore, e abbiamo l'obbligo di non accontentarci di nulla di meno. Ti comprendo, ti riconosco, ti desidero per come sei, ed oltre a volerti bene... ti amo.
Nota acerca de la traducción
si tratta di un chiarimento dettato dal mio cuore, se lo avessi scritto in inglese i love you, nessuno avrebbe distinto il mio sentire, ma in questo caso si tratta di un greco ed io vorrei tanto comprendesse! grazie a chiunque tradurrà questo testo
13 Marzo 2008 20:56