Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Polaco-Portugués brasileño - 1. Nagłówek drużyny. 2. Nazwa gracza...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: PolacoPortugués brasileño

Categoría Web-site / Blog / Foro - Juegos

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
1. Nagłówek drużyny. 2. Nazwa gracza...
Texto
Propuesto por Randall
Idioma de origen: Polaco

1. Nagłówek drużyny.
2. Nazwa gracza (przedrostek AI oznacza gracza komputerowego).
3. Kolor gracza.
4. Opóźnienie gracza (zielony - bardzo dobry, żółty - przeciętny, czerwony - zły, biały - nie pobrano jeszcze).
5. Czas do końca tury gracza aktualnie
Nota acerca de la traducción
Eu, desde que consegui esse manual, não consegui traduzi-lo para o Português(BR) e nem para o Inglês(USA). Gostaria muito quem vocês traduzissem ele para mim. Caso isso seja possível e verítico eu encaminharei vocês para meus amigos e colegas.

Título
Título das equipes
Traducción
Portugués brasileño

Traducido por Angelus
Idioma de destino: Portugués brasileño

1. Título das equipes.
2. Nome do jogador (o prefixo AI indica um jogador controlado pelo computador).
3. Cor do jogador.
4. Demora do jogador (verde - muito bom, amarelo - médio, vermelho - ruim, branco - ainda não disponível).
5. Tempo para o término da partida do jogador atual
Última validación o corrección por casper tavernello - 15 Septiembre 2008 06:10